Igor's Busy Day/Transcript: Difference between revisions
Appearance
wikia:countduckula>Tamsin Parker No edit summary |
wikia:countduckula>Tamsin Parker No edit summary |
||
Line 32: | Line 32: | ||
:'''Igor''': I don't know how much more of his total lack of evildoing I can take. For instance, do you know what I found the young master doing yesterday afternoon? | :'''Igor''': I don't know how much more of his total lack of evildoing I can take. For instance, do you know what I found the young master doing yesterday afternoon? | ||
:'''Nanny''': No. What? | :'''Nanny''': No. What? | ||
:'''Igor:''' ''[indignantly pointing to the room downstairs]'' He was using the bone crusher in the torture chamber... to press flowers! | :'''Igor:''' ''[indignantly pointing to the room downstairs]'' He was using the bone crusher in the torture chamber... | ||
:'''Nanny''': Oh, bless 'im. | :'''Nanny''': Never! | ||
:'''Igor''':...to press flowers! | |||
:'''Nanny''': Oh, bless 'im. Oh, pardon my French, Mr. Igor. | |||
:'''Igor''': I sometimes find myself longing for the old days, Nanny. Remember the old days? | |||
:'''Nanny''': Oh yes. |
Revision as of 14:15, 6 January 2024
<infobox> <title source="name"><default>Igor's Busy Day/Transcript</default></title> <image source="image"/> <label>Production #</label> <label>Producer(s)</label> <label>Story by</label> <label>Script</label> <label>Directed by</label> <label>IMDb Ref</label> <label>Episode</label> <label>Original air date</label> <label>Previous Story</label> <label>Next Story</label> <label></label><default>Source</default> </infobox>
- Narrator: Deep in the heart of the Transylvanian alps, someone sobs. This mawkish, miasmic and maleficent mists that surround that surround Castle Duckula can only partially muffle these heart-wrenching cries of anguish. [As the shot tracks to the castle, familiar sobs from Igor can be heard] Let us approach to discover the origin of this despairing dolefulness.
- Igor: [O/S] I despair, Nanny. [The scene fades to him in the kitchen with Nanny, sitting on a chair] Where have I gone wrong? Oh, why can't the master be more macabre, more malevolent, more malicious? It's not as if I haven't tried. I have tried, haven't I? You know I have tried, don't you, Nanny?
- Nanny: Oh, yes, Mr. Igor, you're very trying.
- [They leave the kitchen and stroll through the hallway]
- Igor: I don't know how much more of his total lack of evildoing I can take. For instance, do you know what I found the young master doing yesterday afternoon?
- Nanny: No. What?
- Igor: [indignantly pointing to the room downstairs] He was using the bone crusher in the torture chamber...
- Nanny: Never!
- Igor:...to press flowers!
- Nanny: Oh, bless 'im. Oh, pardon my French, Mr. Igor.
- Igor: I sometimes find myself longing for the old days, Nanny. Remember the old days?
- Nanny: Oh yes.