Jump to content

Hi-Duck

From Count Duckula Wiki
Revision as of 22:22, 1 July 2025 by PinkPugPrincess (talk | contribs) (Removed the "Watch" section and added a category.)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Main Article

<infobox> <title source="name"><default>Hi-Duck</default></title> <image source="image"/> <label>Production #</label> <label>Producer(s)</label> <label>Story by</label> <label>Script</label> <label>Directed by</label> <label>IMDb Ref</label> <label>Episode</label> <label>Original air date</label> <label>Previous Story</label> <label>Next Story</label> <label></label><default>Source</default> </infobox>

"Hi-Duck" is the fifth episode of Series 2 and the thirty-first episode overall. It was first broadcast on ITV in the UK on October 10th 1989.

Summary

Count Duckula, Igor, and Nanny take an airplane to Nice, which gets hi-jacked by the bumbling French crooks, Gaston and Pierre. Duckula foils them inadvertently, but has to return to Transylvania to serve as a witness in a trial against the French duo.

Background Music Pieces

  • "Jack O'Lantern (Feux Follets)" by Roger Roger
  • "Twelve String Ties No. 4" by John Churston
  • "Whodunnit 1" by Ivor Slaney
  • "Music for Anglo Saxes" by Alan Bristow
  • "Romance at Midnight" by Johnny Pearson
  • "Whodunnit 2" by Ivor Slaney
  • "Crossed Swords" by Dudley Matthew
  • "Untitled Melody" by Robert Osborne Pagan

Voice Cast

  • David Jason as Count Duckula and Pierre
  • Jack May as Igor, the 2nd Male Customs Officer, and Captain Slobodan Woktakovny
  • Brian Trueman as Nanny, the 1st Announcer, and the Man with the Gun
  • Jimmy Hibbert as the Pilot, Gaston, the 2nd and 3rd Announcers, the 1st Male Customs Officer, the Custom Lady's scream, and Sandra the Stewardess
  • Ruby Wax as the Check-In Girl at the Airport

Credits

  • Voices: David Jason, Jack May, Brian Trueman, Jimmy Hibbert, Ruby Wax
  • Narrator: Barry Clayton
  • Written by Jimmy Hibbert
  • Vocals: Doreen Edwards, Mike Harding
  • Music: Mike Harding
  • Design: Chris Randall, Dan Whitworth, Margaret Riley, Paul Salmon, Vincent James, Andy Roper, Ed Williams
  • Storyboard: Nobby Clark
  • Layout: Ricardo Machuca, Miguel Angel Aisa, Manuel Almela, José María Zumel, Jose Antonio Rojo
  • Animation: Manuel Garcia, Pedro Mohedano, Ezequiel Martin, Mariano Rueda, Miguel Angel Fuertez, Valentín Doménech, Angel Gallego, Francisco Tena, Edward Sasu, Francisca Moreno, Vincente Rodriguez, Alberto Conejo, Julio Diez, Juan Antonio Rojo, Stefanescu Bujor, Carmen Sanchez, Juan Antonio Serrano, Valentín Caín, Luis Lopez, Roberto Marcano, Pedro Molina, Ventura Rodriguez, Fernando Gallego, Amaro Carretero, Ignacio Armero, Arthur de Cloedt, Julian Tarrago, Emilio Lujan, Javier Gutierrez, Ramon Garcia, María Vincenta Rodriguez, Ignacio Meneu, Luis Amor, Pedro Jorge Gil, Maria Luisa Ruiz, Elisa Nunez, Isabel de Martinez Osaba, Yolanda Velasco
  • Backgrounds: Milagros Banares, Higashi Taruma, Felix Cascajo, Andres Hernandez
  • Special Effects: Carlos Alfonso
  • Camera: Santiago Gomez, Antonio Navarro, Victorio Gonzalez
  • Painting: Paula Abad, Herminia Burgaleta, Pilar Canalejo, Teresa Diego, María del Mar Fernández, Elena Garcia, Maite Garcia, Julia García, Delia Hernandez, Miguel Angel Perez, Loli Pina, Victoria Ruiz, Angeles Sanz, Asunción Tomás, Francisco Vacas, Ángeles Vacas, Francisco Villanueva, María José Álvarez
  • Supervised by Carmen Garcia, Maribel Lopez
  • Xerox: Alejandro Alfonso, Jose Luis Aisa
  • Line Test: Eva Moreno, Sergio Alfonso
  • Production Control: Bob Burrows, Julio Diez, Chris Phillips
  • Film Editor: Zyggy Markiewicz
  • Assistant Editor: Karen Brumell
  • Dubbing Mixer: Ted Spooner
  • Animation Director: Carlos Alfonso
  • Associate Producer: Chris Randall
  • Executive Producer: John Hambley
  • Produced by Mark Hall, Brian Cosgrove
  • Directed by Chris Randall
  • © Cosgrove Hall Productions MCMLXXXVIII

Copyright Gag

Despite this episode first being broadcast in 1989, the roman numerals in the copyright credit reads 'MCMLXXXVIII', meaning it is dated in 1988.

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.